- Chinese version of concept
- Create content
- Funding and Participating Institutions and Organizations
- Hungry Urbanization: Eating Beijing
- image galleries
- Beijing, summer 2007, from a bicycle point of view
- Editing the OSM with Potlatch
- Frida's control panel
- Frida Illustration
- Frida tracks, OSM data, Beijing
- Frida V, Hou Hai lake in google earth
- Frida V., Beijing grid, google earth
- Frida V., hutong, google earth
- Frida V. bikes, google earth
- OpenStreetMap of Beijing - no. 1
- OpenStreetMap of Beijing - no. 2
- OpenStreetMap of Beijing - no. 3
- OrgNets + OpenStreetMap Presents: Beijing Bicycle Tour
- Interviews
- Transdisciplinary Research on Creative Industries in Beijing (CIB)
- Urban China Contents
- Beijing’s Art Districts: From Creative Hubs to Entertainment Centres
- Borderline Moving Images 2007
- Can You Manufacture a Creative Cluster?
- Constructing The Real (E)state of Chinese Contemporary Art: Reflections on 798, in 2004
- Creative China, Managerial Innovation, Global Brands: Interview with John Howkins
- Creative Clusters: Out of Nowhere?
- Creative Industries or Wasteful Ones?
- Creative Industries Timeline
- Creative Industries with Chinese Characteristics: An Interview with Professor Zhang Jingcheng
- Cultural Heritage Map of Beijing
- Detours and Developments in Beijing’s Music Scene
- Every Morning and One Day
- Frida V. in Beijing and OpenStreetMap's First Leaps in Beijing
- Holes in the Net? State Rescaling, Creative Control and the Dispersion of Power
- HomeShop Series Number One: Games 2008 Off the Map
- How Demographics and Scale Determine Business Models for Chinese Internet Companies
- How Foreign Architects became International Architects: A Case Study of China's Creative Construction Agenda
- Introduction: Counter-Mapping Creative Industries in Beijing
- Introduction: Counter-Mapping Creative Industries in Beijing
- Introduction to Section 1: Network Ecologies of Creative Waste
- Introduction to Section 2: Information Geographies vs. Creative Clusters
- Introduction to Section 3: Migrant Networks and Service Labour
- Introduction to Section 4: Centrality of Real-Estate Speculation for Creative Economies
- Introduction to Section 5: Import Cultures/Export Innovations in Architecture + Urban Design
- Introduction to Section 6: Artist Villages and Market Engineering
- Inverting the Cultural Map: Peripheral Geographies of Beijing’s Creative Production
- Is there Really Space for Creativity?
- Mapping Architectural Practice in Beijing
- Migrant Workers, Collaborative Research and Spatial Pressures: An Interview with Meng Yue
- Moving Towards a Creative Society
- Network Ecologies: Documenting Depletion, Exhausting Exposure
- Network of Contributors
- OrgNets + OpenStreetMap Presents: Beijing Bicycle Tour
- Other Kinds of Ambitions: From Artist Villages to Art Districts
- Prologue: Creative China (extract)
- Section 1: Network Ecologies of Creative Waste
- Section 2: Information Geographies vs. Creative Clusters
- Section 3: Migrant Networks and Service Labour
- Section 4: Centrality of Real-Estate Speculation for Creative Economies
- Section 5: Import Cultures / Export Innovations in Architecture and Urban Design
- Section 6: Artist Villages and Market Engineering
- Section 7: Policy
- Section 8: Creative Portraits
- The Art of Keys: Profit and Loss in the Art Village Industry
- The Uncertain Aesthetics of Contemporary Chinese Visual Culture
- Urban China - Counter-Mapping Creative Industries (Special Issue)
- Urban China - Cover
- Urban China no.33 ordering information
- Urban food production
- Recent posts
Section 8: Creative Portraits
Submitted by admin on Sat, 17/01/2009 - 07:42.

12 Portraits of Chinese Creatives
中国创意十二人像
Creative Portrait made by Leo de Boisgisson, in Shanghai
Dead J aka Shaoyanpeng
XX:
年龄: 27
Age: 27
职业: 音乐&声音设计
Profession: musician and sound designer
副业: 舞台剧及电影配乐
Side Job or activity: I compose sound tracks for films and theatre plays.
教育: 本科
Education: MA
住址: 北京
Lives in: Beijing
工作地点: 地球
Works in: Earth
工作时间: 工作时间不确定
Working hours: Not fixed
收入: 没挣过大钱,目前够吃够花,够负担工作室的开销而已
Salary: I never make big money, currently I make enough to buy food and pay for my studio.
你认为产生创意的核心因素是: 旺盛
Essential condition for creativity: Full energy
讨厌: 口是心非
Hates: Hypocrisy
喜欢: 冷静+热情
Loves: Coolness & warmth
六: 你认为你是个音乐家还是一个电脑艺术家?
Leo de Boisgisson: Do you consider yourself as a musician or as a laptop artist?
XX: 两个都是,这不冲突。
Dead J: I'm both, there's no conflict between the two things.
六: 你怎么决定做电子音乐?
LdB: Why did you decide to produce electronic music?
XX: 因为当时我找不到其他伙伴一起做我想做的音乐,除了电脑。
DJ: Because I couldn't find a good partner to do the music I wanted to do, besides my computer.
六: 你在哪儿工作?
LdB: Where do you work?
XX: 主要在我的工作室。
DJ: Mostly in my home studio
六: 你主要靠音乐的什么方面赚钱?唱片销售?表演? 其他?
LdB: Do you make your money on records sales? Performances? Side projects?
XX:卖唱片已经不能算是主要收入了。现场演出算是一部分收入,还有舞台剧、电影音乐这些也是一部分收入。
DJ: Record sales don't count as a main income. Performances represent most of it and soundtracks for theatre or movies are a good complement too.
六: 你喜欢俱乐部吗?
LdB: Do you like clubbing?
XX:我可以说俱乐部已经过时了吗?因为俱乐部不能总是单一的舞曲文化。
DJ: Can I say that clubbing is already ‘passé’? because it's a monotonous culture.
六: 你对DJ有什么想法?
LdB: What do you think of djs?
XX:是一门技术,同时也需要在意识上有改革的精神,因为他们播放的音乐会影响世界。
DJ: Djing is a technique, and at the same time djs need to have a progressive and open mind because what they spin influences the whole world.
六: 你最喜欢在什么样的场地表演?
LdB: What is your favorite kind of venue to perform your music?
XX:工厂或者教堂,或者看起来不那么复杂的地方。
DJ: Factories or churches or any place that looks raw and simple to invest.
六: 你认为人了解你的音乐吗?
LdB: Do you think people understand your music?
XX:我觉得如果真正的去听音乐,是不需要理解的,感觉好就听,好的音乐应该有气质,但是不需要概念支撑。
DJ: I think that if you really listen to music you don’t need to understand it, feeling it is enough. Good music has to have style and personality but doesn’t necessarily need a conceptual support.
六: 你演出的最好的回忆是什么?
LdB: What is the best memory of performance you have?
XX:很难说。
DJ: That’s hard to say
六: 最不好的呢?
LdB: What's the worst?
XX:很难说。
DJ: That’s also hard to say.
六: 你明年有什么计划?
LdB: What's your plan for next year?
XX:明年会有好几个新的音乐项目要开始做,很多是关于音乐、声音与视觉、环境融合的项目。
DJ: Next year I’m going to start new projects, projects where music, sound, vision, and environment can merge together.
六: 如果你不在做音乐你会选择做什么?
LdB: What would you do if you weren't doing music?
XX:我大学毕业的时候曾经想过当老师,后来发现音乐同样可以作为工作,也觉得挺幸福的。
DJ: After I graduated from uni I thought about becoming a teacher; after that I realized that music could also be a profession and I think it's a happy life style.